Poesie zum Anhören: Stimmen einer anderen Zeit
Früher sprachen die Menschen ein anderes Deutsch als heute. Kannst du die Botschaften unserer Vorfahren aus dem Mittelalter verstehen? Falls es zu schwierig ist: Unsere Sprecherin Annalena hat auch die „aktuelle Übersetzung“ mit aufgenommen.
Dû bist mîn, ich bin dîn
Dieser Text wurde vor fast tausend Jahren gedichtet. Die kurzen Zeilen gelten als ältestes Liebesgedicht in deutscher Sprache.
Merseburger Zauberspruch
Noch älter und in einer früheren Form des Deutschen ist dieser Zauberspruch geschrieben. Mit ihm soll der germanische Gott Wotan das verletzte Bein eines Pferdes geheilt haben. Ob das wohl funktioniert hat?
Ich saz ûf eime steine
Der Anfang dieser Dichtung ist eine der berühmtesten Textstellen des Mittelalters. In ihr beschreibt der Dichter sehr bildlich seine Haltung
beim Nachdenken.